هو باحث مهتم و مختص بعلم اللغة شارك بالعديد من المؤتمرات في العراق و تركيا ولديه بحوث و مقالات منشورة في المجلات و الجرائد في البلدين
أكمل القراءة »ادب
المترجم نزار سرطاوي
يكتب سرطاوي باللغتين العربية والإنكليزية، صدرت له ثلاثة دواوين شعرية بالعربية والإنكليزية وأكثر من خمس وعشرين كتاباً مترجماً من العربية إلى الإنكليزية ومن الإنكليزية إلى العربية. وقد نشرت له قصائد باللغتين في نحو خمسين مجلداً شعرياً عربياً وعالمياً، وفي عدد كبير من المجلات الشعرية العربية والعالمية والصحف الورقية والإلكترونية والمواقع الأدبية والثقافية العربية والأجنبية.
أكمل القراءة »ضفيــــرةُإحســاس .. غادة عزام
فـي انجذاب المـرايـا أراكَ
أكمل القراءة »في آخرِ عُمركَ .. هلال الفارع
تُنجبُ أيامُكَ حُزنًا يوميًّا، ويجانبُكَ الحظُّ، وتضحكُ منكَ الصُّدفَهْ
أكمل القراءة »هلال الفارع
* أجريت في أشعاره عدة رسائل ماجستير، والعديد من البحوث والدراسات.
أكمل القراءة »أنا والمصور .. محمد الحريري
ياليتني كنت المصوِّرَ يبتغيك فلا يُرَدْ يُجْري على الخدَّين أنملَه، فلا يحتجُّ خَدْ
أكمل القراءة »محمد بن عزالدين الحريري.
عمل معلمًا للغة العربية في المدارس الثانوية بدمشق، ثم محررًا بمجلة المعلم العربي التي كانت تصدرها وزارة التربية.
أكمل القراءة »جميلة وجاكلين .. محمد الحريري
محمد الحريري
أكمل القراءة »البردة – كعب بن زهير
بانَت سُعادُ فَقَلبي اليَومَ مَتبولُ مُتَيَّمٌ إِثرَها لَم يُفدَ مَكبولُ
أكمل القراءة »كَعبِ بنِ زُهَير
ولما ظهر الإسلام هجا النبي صلى الله عليه وسلم، وأقام يشبب بنساء المسلمين، فأهدر النبي صلى الله عليه وسلم، دمه فجاءه كعب مستأمناً وقد أسلم وأنشده لاميته المشهورة التي مطلعها: بانت سعاد فقلبي اليوم متبول
أكمل القراءة »